Saltar para: Posts [1], Pesquisa e Arquivos [2]

Este fim de semana deu para fazer um pouco de tudo: praia, jantares, passeios com o cão, ginásio (fui 2 vezes) e ainda deu para brincar aos turistas!

Acho perfeitamente válido para todos os lisboetas estas brincadeiras, mas mais ainda para os que estão cá há pouco tempo.

Eu vivo em Lisboa há 4 anos e ainda existem vários sítios que quero visitar. Este fim de semana, por exemplo, subi até ao Castelo de São Jorge!

IMG_6708.JPG

IMG_6633.JPG

 

 

Para quem é residente, já sabem que não pagam entrada, por isso podem repetir o melhor miradouro da cidade as vezes que quiserem (basta levar uma carta, um contrato de arrendamento ou vosso Cartão de Cidadão). Mas para os que estão apenas de visita, também,  aconselho, mas aí terão de pagar bilhete.

Não acho que a visita valha a pena pelo monumento em si, porque infelizmente resume-se a umas volta pelas muralhas, não havendo quase indicações para os turistas ou informação histórica escrita para que se possa aprender algo durante a visita. O grande atrativo está na verdade na vista completamente fantástica sobre a cidade e sobre o Tejo.

IMG_6679.JPG

 IMG_6628.JPG

Escolhi bem a hora a que subi ao Castelo, pois devia estar tudo concentrado na final da taça, então estava super pacifico e deu para aproveitar muito bem todos os espaços e a vista. Por tudo isto, adorei o meu final de tarde e conto visitar muito mais vezes, provavelmente com um livro, para me sentar relaxadamente no topo de Lisboa!!!

IMG_6621.JPG

 --------------------

This weekend I had time to do a lot of things: beach, dinners, walks with the dog, gym (went 2 times) and still had time to play tourists!

I live in Lisbon for about 4 years and there are still many places I want to visit. This weekend, for example, went up to “Castelo de São Jorge”!

 

For Lisbon residents, the entrance is free, so we can repeat the best viewpoint of the city as often as we want (just take a letter, a lease or your Citizen Card). For those who are just visiting, I also advise. Not because of the monument itself but because of the fantastic view of the city and the Tagus river.

 

I went up to the castle at the end of the afternoon, so it was super peaceful and I could enjoy the space and the views. For all this, I loved my sunday and I will repeat my visit more often, probably with a book, to sit relaxed on top of Lisbon !!!

By Kat

Autoria e outros dados (tags, etc)

IMG_2156.JPG

IMG_2222.JPG

 

IMG_2233.JPG

IMG_2230.JPG

IMG_2235.JPG

 

IMG_2237.JPG

 

 

Ainda na continuação do meu post (aqui) sobre passeios em Lisboa fica mais um look, sendo que aqui o "papel principal" vai para este casaco da Zara que comprei no inicio da coleção. É um casaco muito quente, versátil e com bastante qualidade, pelo que posso dizer seguramente que foi um excelente comprar. Aqui neste look está sem o capuz, mas é enorme e cheio de pelinho. Mostro-vos num próximo post. 

Isto tudo para vos dizer, que comprar um bom casaco é sempre uma excelente aposta no início da estação fria. Se pensarem bem muitas vezes quando andam a passear nem o tiram, pelo que é a sempre a peça chave do look e sempre a mais visível, por isso é muito importante que se sintam realmente confortáveis com ele. 

Uma dica para comprar casacos é apostar nos saldos e pelo menos é garantido que no ano seguinte já começam a estação bem quentinhas. 

 

--------------------------

 

Still in the continuation of my post (here) about my tours in Lisbon , here is another look. Here the "leading role" goes to my Zara coat that I bought at the beginning of the collection. It is a very warm coat, versatile and with enough quality, so I can safely say it was a great buy. Here is this look without the hood, but is huge and full of fur. I will show you in the next post.

 

  All this to tell you that to buy a good coat is always a good bet, at the beginning of the cold season.If you think about it when you are taking a walk there are days when you even took it off, so it will always be a key part of the look and always the most visible, this way it is very important to feel really comfortable with him.

 

A tip to buy coats is to bet on the sales, at least it is guaranteed that the next year you will begin the cold season very warm.

 

Beijinhos, 

 

by Bel 

 

Autoria e outros dados (tags, etc)

Não me admira nada que Lisboa seja uma cidade repleta de turistas. Eu própria sou turista, muitas vezes, nesta cidade. A luz, as cores, o sol, o pôr-do-sol, o verde, os monumentos, os edifícios altos, os cafés de rua, a comida e as pessoas, entre muitas outras particularidades que podem ser nomeadas, todas são excelentes razões para visitar ou revisitar Lisboa. 

 

Uma das minhas zonas preferidas é Belém. Pela História, os monumentos emblemáticos, a ponte sobre o rio e a imagem do Cristo Rei lá bem ao fundo de braços abertos para Lisboa. Para além disso tem imensos sítios agradáveis para passar umas horas a ler um livro, beber um chá, estar com amigos, passear os animais de estimação ou simplesmente sentar na relva a desfrutar de uns raios de sol (não tem qualquer preço e sabe tão bem), sem esquecer claro dos fantásticos pastéis de Belém acabadinhos de fazer!

Por todos estes motivos esta zona é uma atração para os turistas, o que faz com que esteja sempre movimentada e cheia de vida.

 

Pois bem, num destes fins-de-semana decidi aproveitar umas horas neste espaço fantástico para relaxar e tirar umas fotos com mais um look. 

 

Espero que gostem e que nos digam quais os vossos sítios preferidos em Lisboa! 

 

-----------------------

 

No wonder that Lisbon is a city full of tourists. I am a tourist in this city a lot of times. The light, the colors, the sun, the sunset, the green, the monuments, the tall buildings, the street cafes, the food and the people, among many other features, are all excellent reasons to visit or revisit Lisbon.

 

One of my favorite areas is Belém. For the History, the emblematic monuments, the bridge over the river and the image of Cristo Rei with open arms to Lisbon. Furthermore, it has a lot of nice places to spend a few hours reading a book, drinking tea, being with friends, walking pets or just sit on the grass to enjoy some sunshine (has no price and it’s so good ), not forgetting of course the fantastic pastel de Belém always warm and tasty!

 

For all these reasons this area is an attraction for tourists, which means it is always busy and full of life.

In one of this weekends I decided to take a few hours in this fantastic space to relax and take some pictures with another look.

 

I hope you enjoy it and tell us what your favorite places in Lisbon!

 

Beijinhos, 

by Bel

IMG_2180.JPG

IMG_2170.JPG

 

 

IMG_2203.JPG

 

 

 

IMG_2189.JPG

 

IMG_2186.JPG

IMG_2188.JPG

 IMG_2190.JPG

 

 IMG_2193.JPG

 

 Jacket and T-shirt - Tommy Hilfiger | Jeans - Levis | Tenis - All Star Converse 

Watch and rings - Tommy Hilfiger | Glasses (bought them in Santorini Greece in a little store and they were one of a kind)

 

Autoria e outros dados (tags, etc)

Aviso

WINE&LIPSTICK, Fashion, Beauty, Travel, Lifestyle, Wine, Lipstick A blog to consume without moderation Todas as imagens publicadas neste blog são pessoais ou foram encontradas via motor de busca. Em caso de violação de direitos de autor, serão retiradas mediante aviso via e-mail.



foto do autor