Saltar para: Post [1], Comentários [2], Pesquisa e Arquivos [3]
Sempre um clássico e como tal o desfile da Chanel merece o seu próprio post...
Desta vez Karl Lagerfeld trouxe-nos um jardim completamente branco, que depois de alguma água, usando um chiquérrimo regador, começa a florir dando por isso, mais uma vez, lugar aos maravilhosos cenários.
Always a classic and as such the Chanel runway show deserves its own post ...
This time Karl Lagerfeld brought us a completely white garden, which after some water, using a super chic watering can, begins to blossom turn into the most magical garden of high-fashion flowers.
Pelos jardins de Eden desfilaram muitos modelos igualmente floridos, com roupinhas realmente de alta costura (maioria das peças não são efetivamente usáveis).
Se fiquei loucamente apaixonada?! Não!
The Gardens of Eden also paraded many floral models with really high fashion outfits (most of the parts are not actually usable).
If I was madly in love ?! No!
Mas também não acho que seja o objectivo destas coleções. Há algumas peças interessantes, mas que só consigo descobrir depois de ver várias vezes as fotografias, pois à minha primeira impressão só vejo as botas pretas...
But I don’t think that’s the purpose of these collections. There are some interesting pieces, that I could only find out after seeing the photos several times because on my first impression I only see that black boots ...
Ponto alto é claro sempre a noiva, que desta vez traz um chapéu digno de Royal Ascot!
The bride get always a lot of attention, and this time we have a bride with a hat worthy of the Royal Ascot!
Depois de ter já visto outros desfiles, encontro um ponto comum:
After seen other shows, I found a common point:
Será que isto vai mesmo sair à rua (nos eventos sociais claro!)?!
Will this even going out?!
by Kat